- impas (slepá ulice)
- impasibilita (necitelnost)
- impasibilita (bezcitnost)
- impasibilita (citový chlad)
- impasto (nanášení barev, vysoké)
- impatience (angl. netrpělivost)
- impé (sídlo v kongu)
- impedance (odpor elektr. obvodu)
- impedance (odpor antény)
- impedance (elektrický odpor)
- impeler (regulátor otáček)
- impendance (odpor el. obvodu protékaného střídavým proudem)
- imperativ (rozkazovací způsob)
- imperativ (naléhavý požadavek)
- imperativ (rozkazovací způsob latinsky)
- imperátor (čestný titul vítězného vojevůdce)
- imperátor (císař)
- imperátor (titul císaře)
- imperfektum (tvar slovesný vyjadřující minulý děj trvající)
- impéria (velké říše)
- imperial (císařský anglicky)
- imperial (značka amerického auta)
- imperial (název hotelů)
- imperial (karlovarský hotel)
- imperiál (mince zlatá v carském rusku)
- imperiál (platidlo ruska)
- imperiál (mince carská zlatá)
- imperiál (odrůda ječmene)
- impérial (císařský francouzsky)
- imperialismus (úsilí o světovládu)
- imperium (velký stát)
- imperium (anglická říše)
- imperium (velká říše)
- imperium (říše anglicky)
- impérium (velký stát)
- impérium (velká říše)
- impérium (říše)
- impermeabilita (nepropustnost hornin)
- impersonale (neosobní sloveso)
- impersonální (neosobní)
- impertinence (nestoudnost)
- impertinence (drzost)
- impertinence (vyzývavost)
- impertinence (opovážlivost)
- impertinence (troufalost)
- impertinentní (drzý)
- impertinentní (dovolený)
- impertinentní (opovážlivý)
- impetigo (ohnipar)
- impetigo (ohnipara)
- impetigo (zánět kožní hnisavý, povrchní s mokvajícími strupy)
- impetigo (chrásty (z latiny))
- impetigo (onemocnění kožní infekční)
- impetigo (nemoc kožní)
- impetuoso (útočně (v hudbě))
- impetuózní (bouřlivý)
- impetuózní (nespoutaný)
- impetuózní (útočný)
- impetuózní (dravý)
- impetuózní (divoký)
- impetus (náraz)
- impetus (nápor)
- impetus (variace waltzu)
- impfondo (město konga)
- impieta (neúcta)
- implantace (přenesení)
- implantace (vpravení tkáně či tělesa do lidského těla)
- implantace (vsazení pletiva nebo orgánů)
- implantace (chirurgické vložení)
- implantát (cizí těleso chirurgicky vložené do těla)
- implicite (nepřímo (knižně, lat.))
- implicite (mezi řádky (latinsky))
- implicite (včetně)
- implicitně (nepřímo (z latiny))
- implorace (úpěnlivá prosba)
- implorace (vyzývání)
- implorát (proti komu se podává implorace)
- implose (vyrovnání tlaku směrem dovnitř)
- imploze (opak exploze)
- imploze (vyrovnání tlaku směrem dovnitř)