- codina (malá coda)
- codo (jednotka délky španělsko)
- codo (loket španělsky)
- codo (délková míra maroka)
- codr (český novinář)
- codr (český publicista kosmonautiky)
- coe (slavný britský běžec)
- coe (britský mílař (zlato oh 1980 a 1984))
- coelho (brazilský prozaik)
- coelho (brazilský literát)
- coelho (brazilský spisovatel)
- coello (španělský malíř 16. století)
- coelom (dutina tělní)
- coelum (nebe)
- coelus (bůh nebe římský)
- coelus (římský vládce bohů (první))
- coemeterium (pohřebiště antické v podzemních prostorách)
- coen (americký režisér)
- coen (řeka austrálie a oceánie)
- coeus (jeden z titánů)
- cófavá (lidový tanec)
- cófavá (moravský tanec)
- coffea (kávovník)
- cofix (skluznice lyží umělá)
- cofix (skluznice lyží)
- cofre (kufr španělsky)
- cog (mezinárodní kód konga)
- cog (zub anglicky)
- cog (kód konga)
- cog (anglicky zub kola)
- coger (trhat španělsky)
- cogliati (italský cyklista)
- cognac (alkoholický nápoj)
- cogo (město rovníkové guiney)
- cogo (jazyk programovací pro stavitelství)
- cogoi (město argentiny)
- cohen (kanadský zpěvák)
- cohen (americký chemik)
- cohen (kanadský hudebník a básník)
- cohen (německý filozof)
- cohen (americký biochemik)
- cohibido (nesmělý španělsky)
- cohn (německý botanik)
- cochabamba (město bolívie)
- cochino (prase španělsky)
- cochlea (část ucha vnitřní)
- cochlea (část ucha vnitřního)
- cochlea (hlemýžď vnitřního ucha)
- cochlea (hlemýžď)
- cochon (vepř francouzsky)
- cochonnerie (necudnost)
- cochonnerie (oplzlost)
- cochran (americký atlet)
- cochran (americká lyžařka)
- cochrane (americký atlet)
- cochrane (město kanady)
- coig (argentinská řeka)
- coil (kolo anglicky)
- coimbra (portugalské město)
- coimbra (okres portugalska)
- coin (roh francouzsky)
- coin (mince (anglicky))
- coins (mince anglicky)
- cointrin (letiště ženevy)
- coir (rostlinné vlákno z kokosovníku)
- coir (rostlinné vlákno)
- coir (kokosová vlákna)
- coité (brazilská řeka)
- coitus (styk pohlavní)
- cok (zoubek u krajky (z němčiny))
- cok (zoubek u krajky, háčkovaný, ozdobný)
- cok (zoubek u krajky)
- cokání (odlišná výslovnost)
- cokat (užívat "co" místo "jako")
- coke (koks anglicky)
- cokl (podstavec obecně)
- cokna (zoubkovaná krajka)
- cokna (zoubek na krajce)
- cokna (zoubek u krajky)
- cokoli (jakákoli věc)